Poetry International Poetry International
Poem

Claude Esteban

MAYBE HE\'LL COME BACK

Maybe he’ll come back, he’ll
grasp me by the shoulder

just like yesterday, when I wanted to die
in a ditch

maybe he’ll say, nunc, don’t leave me
on the road

lead me where words no longer scourge.

PEUT-ETRE QU’IL REVIENDRA

PEUT-ETRE QU’IL REVIENDRA

Peut-être qu’il reviendra, le fou, qu’il
me prendra par l’épaule

comme hier, quand je voulais mourir
dans un trou

peut-être qu’il dira, mon oncle, ne me laisse
pas sur la route

emmène-moi où les paroles ne déchirent plus.
Close

MAYBE HE\'LL COME BACK

Maybe he’ll come back, he’ll
grasp me by the shoulder

just like yesterday, when I wanted to die
in a ditch

maybe he’ll say, nunc, don’t leave me
on the road

lead me where words no longer scourge.

MAYBE HE\'LL COME BACK

Maybe he’ll come back, he’ll
grasp me by the shoulder

just like yesterday, when I wanted to die
in a ditch

maybe he’ll say, nunc, don’t leave me
on the road

lead me where words no longer scourge.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Ludo Pieters Gastschrijver Fonds
Lira fonds
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère