Poetry International Poetry International
Poem

Ayat Abou Shmeiss

TRAITOR

I’m a traitor in the dark of night
and in broad daylight
an undercover agent
in full sight
of everyone with eyes to see
always betraying
betraying both
my roots
and the land where I live
betraying all of you,
your hearts,
and in your eyes,
an occupier and a traitor
without
apology  

בוגדת

בוגדת

אֲנִי בּוֹגֶדֶת בַּחֹשֶׁךְ בַּלַּיְלָה
וּבְאוֹר יוֹם
בּוֹגֶדֶת בַּסֶּתֶר
וּמוּל כֻּלָּם
לְעֵינֵי מִי שֶׁרוֹצֶה לִרְאוֹת
אֲנִי בּוֹגֶדֶת כָּל הַזְּמַן
בּוֹגֶדֶת בִּשְׁנֵיהֶם
בּוֹגֶדֶת בְּשָׁרָשַׁי
וּבְאֶרֶץ מְגוּרַי
בּוֹגֶדֶת בְּכֻלְּכֶם
בַּלֵּב שֶׁלָּכֶם
בָּעֵינַיִם שֶׁלָּכֶם
כּוֹבֶשֶׁת וּבוֹגֶדֶת
וְלֹא
מִתְנַצֶּלֶת
 
Close

TRAITOR

I’m a traitor in the dark of night
and in broad daylight
an undercover agent
in full sight
of everyone with eyes to see
always betraying
betraying both
my roots
and the land where I live
betraying all of you,
your hearts,
and in your eyes,
an occupier and a traitor
without
apology  

TRAITOR

I’m a traitor in the dark of night
and in broad daylight
an undercover agent
in full sight
of everyone with eyes to see
always betraying
betraying both
my roots
and the land where I live
betraying all of you,
your hearts,
and in your eyes,
an occupier and a traitor
without
apology  
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Ludo Pieters Gastschrijver Fonds
Lira fonds
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère