Poetry International Poetry International
Poem

Eli Eliahu

UNDER THE GROUND

And how can I help it if for me
the operation succeeded and Baghdad
died, and all that is left
is the music that my father
used to listen to on the stations of shame
while waiting in the underground parking lot
to drive me to the people’s army
on his way to work.

And I will never forget
the sadness of his hand as it gropes
for the Hebrew, to switch quickly
before we leave and ascend
above ground.

מתחת לפני האדמה

מתחת לפני האדמה

וּמַה לַעֲשׂוֹת שֶׁאֶצְלִי
הַנִּתּוּחַ הִצְלִיחַ וּבַּגְדָּד
מֵתָה. וְלֹא נוֹתְרָה
אֶלָּא הַמּוּסִיקָה שֶׁהָיָה אֲבִי
שׁוֹמֵעַ בְּתַחֲנוֹת הַבּוּשָׁה,
כְּשֶׁהִמְתִּין בַּחַנְיוֹן התַּת-קַרְקָעִי,
לָקַחַת אוֹתִי אֶל צְבָא הָעָם
בְּדַרְכּוֹ לָעֲבוֹדָה.

וְלֹא אֶשְׁכַּח לְעוֹלָם
אֶת עֶצֶב יָדוֹ הַמְּגַשֶּׁשֶׁת
אַחַר הָעִבְרִית, לְהַחְלִיף מַהֵר,
לִפְנֵי שֶׁיוֹצְאִים וְעוֹלִים
מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה.

 
Close

UNDER THE GROUND

And how can I help it if for me
the operation succeeded and Baghdad
died, and all that is left
is the music that my father
used to listen to on the stations of shame
while waiting in the underground parking lot
to drive me to the people’s army
on his way to work.

And I will never forget
the sadness of his hand as it gropes
for the Hebrew, to switch quickly
before we leave and ascend
above ground.

UNDER THE GROUND

And how can I help it if for me
the operation succeeded and Baghdad
died, and all that is left
is the music that my father
used to listen to on the stations of shame
while waiting in the underground parking lot
to drive me to the people’s army
on his way to work.

And I will never forget
the sadness of his hand as it gropes
for the Hebrew, to switch quickly
before we leave and ascend
above ground.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Ludo Pieters Gastschrijver Fonds
Lira fonds
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère