Poetry International Poetry International
Poem

Gloria Posada

NATURES

To breathe or to evaporate
to take root or to go somewhere else
Surface is skin or plumage
Departure is flight or path

In the being
horizons are renovated
languages name worlds

The past is the echo of oblivion
Love finds silence
bodies feel the cold

Thought seeks answers
Closeness as distance
gaze as desire
Stars or cells
Blood interior inaccessible

NATURALEZAS

NATURALEZAS

Respirar o evaporarse
tener raíz o ir a otro lugar
Superficie es piel o plumaje
Partida es vuelo o camino

En el ser
horizontes se renuevan
lenguajes nombran mundos

Pasado es eco del olvido
Amor encuentra silencio
cuerpos sienten frío

Pensamiento busca respuestas
Proximidad como lejanía
mirada como deseo
Estrellas o células
Interior de sangre es inaccesible
Close

NATURES

To breathe or to evaporate
to take root or to go somewhere else
Surface is skin or plumage
Departure is flight or path

In the being
horizons are renovated
languages name worlds

The past is the echo of oblivion
Love finds silence
bodies feel the cold

Thought seeks answers
Closeness as distance
gaze as desire
Stars or cells
Blood interior inaccessible

NATURES

To breathe or to evaporate
to take root or to go somewhere else
Surface is skin or plumage
Departure is flight or path

In the being
horizons are renovated
languages name worlds

The past is the echo of oblivion
Love finds silence
bodies feel the cold

Thought seeks answers
Closeness as distance
gaze as desire
Stars or cells
Blood interior inaccessible
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Ludo Pieters Gastschrijver Fonds
Lira fonds
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère