Poetry International Poetry International
Poem

Bai Hua

Ancient Tune



One youth slides off towards the abyss 
And is followed by another . . . 

Happiness will soon be obsolete 
A boy writes down a line of poetry 

One line, alas, just one single line : 
“Above the Bridge of Twenty Four the moon dispels the night”

II 

Winter, South of the River 
You cannot focus your thoughts or find a theme 

Yaorou pork leg, the Ge Garden, Shanghai folk 
The tour guide is hot with enthusiasm 

Photo, please. A photo 
His frozen red face smiles

<廣陵散>

<廣陵散>



一個青年向深淵滑去
接著又一個青年……

幸福就快報廢了
一個男孩寫下一行詩

唉,一行詩,只有一行詩
二十四橋明月夜



冬天的江南
令你思想散漫,抓不住主題

肴肉、個園、上海人
熱氣騰騰的導遊者

照像吧,照像吧
他凍紅的臉在笑
Close

Ancient Tune



One youth slides off towards the abyss 
And is followed by another . . . 

Happiness will soon be obsolete 
A boy writes down a line of poetry 

One line, alas, just one single line : 
“Above the Bridge of Twenty Four the moon dispels the night”

II 

Winter, South of the River 
You cannot focus your thoughts or find a theme 

Yaorou pork leg, the Ge Garden, Shanghai folk 
The tour guide is hot with enthusiasm 

Photo, please. A photo 
His frozen red face smiles

Ancient Tune



One youth slides off towards the abyss 
And is followed by another . . . 

Happiness will soon be obsolete 
A boy writes down a line of poetry 

One line, alas, just one single line : 
“Above the Bridge of Twenty Four the moon dispels the night”

II 

Winter, South of the River 
You cannot focus your thoughts or find a theme 

Yaorou pork leg, the Ge Garden, Shanghai folk 
The tour guide is hot with enthusiasm 

Photo, please. A photo 
His frozen red face smiles

Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Ludo Pieters Gastschrijver Fonds
Lira fonds
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère