Poetry International Poetry International
Poem

Roberto Baronti Marchiò

Home

If, with these written acts,
syllables filtering reality
like worms the earth,
I were to say the world
fragile rimes would not suffice
to explicate its life.
A time made up of verse
deforms the matter
and the tongue sinks
blindly into the flesh.

The texture eludes me, and the cadence,
and here at a standstill with language
my gaze lost among the pages
brutally torn from the sleepy haze of my heart,
I scream among the thick walls
of my drawings in the air
but slowly proceed to mineralize,
like a snail, a home.

Casa

Casa

Se con questi atti scritti,
sillabe che filtrano il reale
come vermi la terra,
volessi dire il mondo
non basterebbero fragili rime
a spiegarne la vita.
Il tempo fatto di versi
deforma la materia
e la lingua affonda
cieca nella carne.

Sfugge la trama, la cadenza
e qui fermo al linguaggio,
lo sguardo perso tra i fogli
strappati al sonno del mio cuore,
urlo tra i muri spessi
dei miei disegni nell\'aria
ma lentamente vado mineralizzando,
come chiocciola, una casa.
Close

Home

If, with these written acts,
syllables filtering reality
like worms the earth,
I were to say the world
fragile rimes would not suffice
to explicate its life.
A time made up of verse
deforms the matter
and the tongue sinks
blindly into the flesh.

The texture eludes me, and the cadence,
and here at a standstill with language
my gaze lost among the pages
brutally torn from the sleepy haze of my heart,
I scream among the thick walls
of my drawings in the air
but slowly proceed to mineralize,
like a snail, a home.

Home

If, with these written acts,
syllables filtering reality
like worms the earth,
I were to say the world
fragile rimes would not suffice
to explicate its life.
A time made up of verse
deforms the matter
and the tongue sinks
blindly into the flesh.

The texture eludes me, and the cadence,
and here at a standstill with language
my gaze lost among the pages
brutally torn from the sleepy haze of my heart,
I scream among the thick walls
of my drawings in the air
but slowly proceed to mineralize,
like a snail, a home.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère