Poetry International Poetry International
Poem

Abdel-ilah Salhi

JUST ANOTHER NIGHT

For the third time the waiter tries to force me from my chair
The party was over at least half an hour ago,
but it still echoes in my head

I smoke one last cigarette facing the shocking resemblance between me and the ashtray full of cigarette ends

Friends are all gone
the nice and the mean ones
I didn’t notice the departure of those I haven’t categorized yet

The most generous insisted on paying the bill
the meanest left stealthily
grabbing the arm of the one I flirted with throughout the evening

The waiter cleans the floor while I watch the motion of the broom
It's just one of those bars
closing doors in your face, man . . . 
Get lost, you upset ashtray!
 

ZO MAAR EEN AVOND

De kelner probeert voor de derde keer mij van mijn stoel te trekken
Het is een half uur na sluitingstijd
maar de avond zingt in mijn hoofd

Ik rook een laatste sigaret als ik een grote overeenkomst zie tussen mij en een asbak vol peuken

Mijn vrienden zijn allemaal weggegaan
edelmoedigen en smiechten
Ik heb niet gelet op de mensen die ik nog niet ken

De edelmoedige stond erop de rekening te betalen
de smiecht ging stiekem weg
met de vrouw met wie ik de hele avond had geflirt 

De kelner veegt de vloer en ik kijk naar het ritme van de bezem
Het is gewoon een café
dat zijn deuren voor je neus sluit . . . 
Verdwijn uit mijn zicht omgekieperde asbak
 

مجرد ليلة أخرى

يحاولُ النادلُ زحزحتي عن الكرسي للمرة الثالثة.
انتهت السهرةُ منذ نصفِ ساعة على الأقل،
لكنها ما تزال تصدح في رأسي.

أدخن سيجارة أخيرة في مواجهة الشبه الصاعق بيني وبين المنفضة المملوءة بأعقاب السجائر. 

ذهبَ الأصدقاء جميعهم.
النبلاءُ والحقراء.
ولم أنتبه لمغادرةِ أولئك الذين لم أصنّفهم بعدُ.

أَنبَلُهُمْ أصرَّ على دفع فاتورة الشراب.
أحْقَرُهُمْ غادرَ خلسةً
متأبطا ذراعَ تلكَ التي غازَلْتُها طيلة السهرة.

النادل ينظف بلاط البار وأنا أراقب ايقاع المكنسة.
إنه مجرد بارٍ آخرٍ
يغلق أبوابه في وجهك يا رجل...
أغربي عن وجهي أيتها المنفضةُ المقلوبة. 
Close

JUST ANOTHER NIGHT

For the third time the waiter tries to force me from my chair
The party was over at least half an hour ago,
but it still echoes in my head

I smoke one last cigarette facing the shocking resemblance between me and the ashtray full of cigarette ends

Friends are all gone
the nice and the mean ones
I didn’t notice the departure of those I haven’t categorized yet

The most generous insisted on paying the bill
the meanest left stealthily
grabbing the arm of the one I flirted with throughout the evening

The waiter cleans the floor while I watch the motion of the broom
It's just one of those bars
closing doors in your face, man . . . 
Get lost, you upset ashtray!
 

JUST ANOTHER NIGHT

For the third time the waiter tries to force me from my chair
The party was over at least half an hour ago,
but it still echoes in my head

I smoke one last cigarette facing the shocking resemblance between me and the ashtray full of cigarette ends

Friends are all gone
the nice and the mean ones
I didn’t notice the departure of those I haven’t categorized yet

The most generous insisted on paying the bill
the meanest left stealthily
grabbing the arm of the one I flirted with throughout the evening

The waiter cleans the floor while I watch the motion of the broom
It's just one of those bars
closing doors in your face, man . . . 
Get lost, you upset ashtray!
 
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Ludo Pieters Gastschrijver Fonds
Hendrik Muller fonds
Lira fonds
J.E. Jurriaanse
Literature Translation Institute of Korea
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère