Poetry International Poetry International
Poem

Tomas Tranströmer

MIDWINTER

A blue sheen
radiates from my clothes.
Midwinter.
Jangling tambourines of ice.
I close my eyes.
There is a soundless world
there is a crack
where dead people
are smuggled across the border.

MIDWINTER

Een blauw schijnsel
stroomt mijn kleren uit.
Midwinter.
Tinkelende tamboerijnen van ijs.
Ik sluit mijn ogen.
Er bestaat een geluidloze wereld
er bestaat een kier
waardoor doden
de grens over worden gesmokkeld.

MIDVINTER

Ett blått sken
strömmar ut från mina kläder.
Midvinter.
Klirrande tamburiner av is.
Jag sluter ögonen.
Det finns en ljudlös värld
det finns en spricka
där döda
smugglas över gränsen.
Close

MIDWINTER

A blue sheen
radiates from my clothes.
Midwinter.
Jangling tambourines of ice.
I close my eyes.
There is a soundless world
there is a crack
where dead people
are smuggled across the border.

MIDWINTER

A blue sheen
radiates from my clothes.
Midwinter.
Jangling tambourines of ice.
I close my eyes.
There is a soundless world
there is a crack
where dead people
are smuggled across the border.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Ludo Pieters Gastschrijver Fonds
Hendrik Muller fonds
Lira fonds
J.E. Jurriaanse
Literature Translation Institute of Korea
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère