Poetry International Poetry International
Poem

Doina Ioanid

04. The yard teeming with black chickens

The yard teeming with black chickens, blacker still at daybreak, was raucous with their peeping. As she stepped out onto the porch, Mary just knew that her destiny, worn as thin as her name, had been circling the skies in the morning and flopped bang in the midst of the legions of chickens.

04. The yard teeming with black chickens

De hoenderhof vol zwarte kuikens, die bij het krieken van de dag nog zwarter leken, galmde van het gepiep. Toen ze die morgen op de veranda kwam, wist Maria dat haar lot, even afgedragen als haar naam, in de lucht had rondgedraaid en precies midden in het gewoel van kuikens was gevallen.

Curtea plină de pui negri, părînd încă şi mai negri în zorii zilei, răsuna de piuituri. Ieşind în verandă, Maria ştiu că destinul ei, la fel de tocit ca şi propriul nume, se rotise în aer în dimineaţa aceea şi căzuse chiar în mijlocul puzderiei de pui.
Close

04. The yard teeming with black chickens

The yard teeming with black chickens, blacker still at daybreak, was raucous with their peeping. As she stepped out onto the porch, Mary just knew that her destiny, worn as thin as her name, had been circling the skies in the morning and flopped bang in the midst of the legions of chickens.

04. The yard teeming with black chickens

The yard teeming with black chickens, blacker still at daybreak, was raucous with their peeping. As she stepped out onto the porch, Mary just knew that her destiny, worn as thin as her name, had been circling the skies in the morning and flopped bang in the midst of the legions of chickens.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Ludo Pieters Gastschrijver Fonds
Lira fonds
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère