Poetry International Poetry International
Poem

Basudev Sunani

Satyabhama

Satyabhama
Chuckled on the window seat
Of the bus, and then
Hid her face
In her hands

Was she shy?

Satyabhama
Faint, dark, like a slate,
Forgotten.

How could she
Have been otherwise?

It’s two decades since
She was in class five
And I in two
In our village school.

On her cheek
The flush of self-confidence
To have learnt by rote
The alphabet.

Married to a dhoti-clad gentleman,
She is now in search
Of a suitable girl
For her son;

Persuaded by the villagers
She is now a candidate
In the local body election;

She said all this
Pressing her face
To the window-sill.

Satyabhama
Gives the feeling
Of someone intimate
Like the torn pages
Of an old book

From childhood

When eating porridge together
She taught me the art
Of sewing sal-leaf bowls.

There was nothing more
To share with Satyabhama.

By the time I was in class five
And she in class two
The bus had left.

I do not know
If I will meet her again.

If only I had had
A fleeting glimpse
Of her face.

SATYABHAMA

Close

Satyabhama

Satyabhama
Chuckled on the window seat
Of the bus, and then
Hid her face
In her hands

Was she shy?

Satyabhama
Faint, dark, like a slate,
Forgotten.

How could she
Have been otherwise?

It’s two decades since
She was in class five
And I in two
In our village school.

On her cheek
The flush of self-confidence
To have learnt by rote
The alphabet.

Married to a dhoti-clad gentleman,
She is now in search
Of a suitable girl
For her son;

Persuaded by the villagers
She is now a candidate
In the local body election;

She said all this
Pressing her face
To the window-sill.

Satyabhama
Gives the feeling
Of someone intimate
Like the torn pages
Of an old book

From childhood

When eating porridge together
She taught me the art
Of sewing sal-leaf bowls.

There was nothing more
To share with Satyabhama.

By the time I was in class five
And she in class two
The bus had left.

I do not know
If I will meet her again.

If only I had had
A fleeting glimpse
Of her face.

Satyabhama

Satyabhama
Chuckled on the window seat
Of the bus, and then
Hid her face
In her hands

Was she shy?

Satyabhama
Faint, dark, like a slate,
Forgotten.

How could she
Have been otherwise?

It’s two decades since
She was in class five
And I in two
In our village school.

On her cheek
The flush of self-confidence
To have learnt by rote
The alphabet.

Married to a dhoti-clad gentleman,
She is now in search
Of a suitable girl
For her son;

Persuaded by the villagers
She is now a candidate
In the local body election;

She said all this
Pressing her face
To the window-sill.

Satyabhama
Gives the feeling
Of someone intimate
Like the torn pages
Of an old book

From childhood

When eating porridge together
She taught me the art
Of sewing sal-leaf bowls.

There was nothing more
To share with Satyabhama.

By the time I was in class five
And she in class two
The bus had left.

I do not know
If I will meet her again.

If only I had had
A fleeting glimpse
Of her face.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère