Poetry International Poetry International
Poem

Marije Langelaar

Now

Now
emerge the seeds
the biting morning light catches the hands
 
The bare shed
lays down its walls before us
 
Now – divine miracle rumbles the thunder
 
piercing rays light up a slow stage
 
the dark bull that undresses its love
and mates in a far corner
 
dutifully the banners fly
mutedly fruits fall in the sand
 
Barely audible the day had gone
final subsiding cries

Nu

Nu
ontpoppen de zaden
vangt het barre ochtendlicht de handen
 
De kale schuur
legt zijn muren voor ons neer
 
Nu – godswonder rommelt de donder
 
helle stralen belichten een langzaam toneel
 
de donkere stier die zijn lief ontkleedt
en paart in een uithoek
 
dienstplichtig wapperen de vaandels
gedempt vallen vruchten in het zand
 
Nauwelijks hoorbaar was de dag gegaan
laatste verstommende kreten
Close

Now

Now
emerge the seeds
the biting morning light catches the hands
 
The bare shed
lays down its walls before us
 
Now – divine miracle rumbles the thunder
 
piercing rays light up a slow stage
 
the dark bull that undresses its love
and mates in a far corner
 
dutifully the banners fly
mutedly fruits fall in the sand
 
Barely audible the day had gone
final subsiding cries

Now

Now
emerge the seeds
the biting morning light catches the hands
 
The bare shed
lays down its walls before us
 
Now – divine miracle rumbles the thunder
 
piercing rays light up a slow stage
 
the dark bull that undresses its love
and mates in a far corner
 
dutifully the banners fly
mutedly fruits fall in the sand
 
Barely audible the day had gone
final subsiding cries
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Ludo Pieters Gastschrijver Fonds
Hendrik Muller fonds
Lira fonds
J.E. Jurriaanse
Literature Translation Institute of Korea
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère