Poetry International Poetry International
Poem

Juan Diego Tamayo

INVOCATION

I return to the ancient language
of my visions

To the sacrament of truth
spread in my mouth
like a far-away sea

Pressed to meet
the vastness of time
detains me in its arms

Lost in the amazement
I bow
before the image

I ride a blind horse
possessed by fireflies

I approach the birth
my soul clamors for

INVOCACIÓN

INVOCACIÓN

Vuelvo al antiguo paisaje
de mis visiones

Al sacramento de la verdad
extendido en mi boca
como un mar lejano

Apresurado por el encuentro
la vastedad del tiempo
me detiene en sus brazos

Perdido en el asombro
me inclino
ante la imagen

Galopo un caballo ciego
poseído de luciérnagas

Llego al nacimiento
que mi voz reclama
Close

INVOCATION

I return to the ancient language
of my visions

To the sacrament of truth
spread in my mouth
like a far-away sea

Pressed to meet
the vastness of time
detains me in its arms

Lost in the amazement
I bow
before the image

I ride a blind horse
possessed by fireflies

I approach the birth
my soul clamors for

INVOCATION

I return to the ancient language
of my visions

To the sacrament of truth
spread in my mouth
like a far-away sea

Pressed to meet
the vastness of time
detains me in its arms

Lost in the amazement
I bow
before the image

I ride a blind horse
possessed by fireflies

I approach the birth
my soul clamors for
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Ludo Pieters Gastschrijver Fonds
Lira fonds
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère