Poetry International Poetry International
Poem

Gustavo Gac-Artigas

explorer

i still have
roads to walk,
memories to forget

i still have truths to discover
lies to fabricate
battles to lose

i still have meanings to understand
objects to decipher
to grasp the reason behind the first word

i return to the first path
to the sound of a dry branch breaking under my feet in the forest
to the sunbeam struggling to reach the ground
to the lost illusion

i return to the word that perpetuates the search,
that travels through my mind seeking its raison d’être
but that makes me forget the feeling that gave it life

and why i wrote that first word

explorador

explorador

todavía tengo
caminos que caminar
recuerdos que olvidar

todavía tengo verdades que descubrir
mentiras que elaborar
batallas que perder

todavía tengo significados que entender
objetos que descifrar
entender el porqué de la primera palabra

regreso al primer camino
al sonido de la rama seca al quebrarse bajo mis pies en el bosque
al rayo de sol que lucha por llegar a la tierra
a la ilusión perdida

a la palabra que perpetúa la búsqueda
que recorre mi mente buscando su razón de ser
pero que me hace olvidar el sentimiento que le dio vida

y el por qué escribí esa primera palabra

Close

explorer

i still have
roads to walk,
memories to forget

i still have truths to discover
lies to fabricate
battles to lose

i still have meanings to understand
objects to decipher
to grasp the reason behind the first word

i return to the first path
to the sound of a dry branch breaking under my feet in the forest
to the sunbeam struggling to reach the ground
to the lost illusion

i return to the word that perpetuates the search,
that travels through my mind seeking its raison d’être
but that makes me forget the feeling that gave it life

and why i wrote that first word

explorer

i still have
roads to walk,
memories to forget

i still have truths to discover
lies to fabricate
battles to lose

i still have meanings to understand
objects to decipher
to grasp the reason behind the first word

i return to the first path
to the sound of a dry branch breaking under my feet in the forest
to the sunbeam struggling to reach the ground
to the lost illusion

i return to the word that perpetuates the search,
that travels through my mind seeking its raison d’être
but that makes me forget the feeling that gave it life

and why i wrote that first word

Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
V Fonds
Fonds21
VSB fonds
Maatschappij tot Nut van ’t Algemeen
Volkskracht
Literatuur Vlaanderen
DigitAll
Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden in Suriname
Erasmusstichting
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
College Fine and applied arts - University Illinois
Rotterdam festivals