Gedicht
Dane Zajc
Milk
light pours through the cracksobjects bend in the morning breeze
cold stream of night water is extinguished
no longer gurgling in the silence
and the bird\'s death cry
which you heard in the evening
and which glowed in your mind all night
has now paled
you hear the jets of milk from a cow\'s udder
squirting on the white ground
and you no longer wonder what became of the
screaming in your head
you open the door and the sun strikes your face
with the waterfalls of rays and milky light
you make undaunted steps
you inhabit a body that obeys you
such is your body
as if it will never abandon you
never betray you
© Translation: 2000, Dane Zajc, Sonja Kravanja
From: Scorpions
From: Scorpions
Mleko
Mleko
ze skoz špranje lije svetlobaze se stvari pregibajo v jutranji sapi
ze je ugasnil mrzel curek noène vode
ne šumi veè ne klokota v tišino
in tisti ptièji smrti krik
ki si ga slišal zveèer
in je vso noè zarel v mozganih
ze ugaša
slišiš mleène curke ki iz kravjega vimena
brizgajo na belo dno
in se ne vprašaš kam s tem vrišèem v mozganih
odpreš vrata in sonce ti butne v obraz
slapove zarkov in mleène svetlobe
kar stopaš in si brez strahu
in si kar v telesu ki te uboga
in je tako tvoje telo
kot da te ne misli nikoli zapustiti
in izdati
© 1998, Dane Zajc
From: Dol Dol
Publisher: Nova revija,
From: Dol Dol
Publisher: Nova revija,
Gedichten
Gedichten van Dane Zajc
Close
Mleko
ze skoz špranje lije svetlobaze se stvari pregibajo v jutranji sapi
ze je ugasnil mrzel curek noène vode
ne šumi veè ne klokota v tišino
in tisti ptièji smrti krik
ki si ga slišal zveèer
in je vso noè zarel v mozganih
ze ugaša
slišiš mleène curke ki iz kravjega vimena
brizgajo na belo dno
in se ne vprašaš kam s tem vrišèem v mozganih
odpreš vrata in sonce ti butne v obraz
slapove zarkov in mleène svetlobe
kar stopaš in si brez strahu
in si kar v telesu ki te uboga
in je tako tvoje telo
kot da te ne misli nikoli zapustiti
in izdati
From: Dol Dol
Milk
light pours through the cracksobjects bend in the morning breeze
cold stream of night water is extinguished
no longer gurgling in the silence
and the bird\'s death cry
which you heard in the evening
and which glowed in your mind all night
has now paled
you hear the jets of milk from a cow\'s udder
squirting on the white ground
and you no longer wonder what became of the
screaming in your head
you open the door and the sun strikes your face
with the waterfalls of rays and milky light
you make undaunted steps
you inhabit a body that obeys you
such is your body
as if it will never abandon you
never betray you
© 2000, Dane Zajc, Sonja Kravanja
From: Scorpions
From: Scorpions
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère