Poetry International Poetry International
Gedicht

Dileep Jhaveri

Avatar

Trees of utter lies,
leaves of flames,
flowers of ash.
Lead me, someone, out of this forest.

I have wandered forever,
carrying a couple of damp words,
stumbling across steam-blinded tracks,
feet slashed by
rusted vessels, broken tiles, half-cooked meals,
tattered clothes, roofless screams, broken bones,
stooped bodies that turn to stone when you touch them.

I roam every day
like a ghost from some stammering past
or some endlessly hungry, never appeased
unknown evil deity
blind to himself,
a lost sun
or death.
From these woods
of ulcerous, oozing, burning, cracked mirrors
someone
lead me, out of this forest.

AVATAR

Dileep Jhaveri

Dileep Jhaveri

(India, 1943)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit India

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Gujarati

Gedichten Dichters
Close

AVATAR

Avatar

Trees of utter lies,
leaves of flames,
flowers of ash.
Lead me, someone, out of this forest.

I have wandered forever,
carrying a couple of damp words,
stumbling across steam-blinded tracks,
feet slashed by
rusted vessels, broken tiles, half-cooked meals,
tattered clothes, roofless screams, broken bones,
stooped bodies that turn to stone when you touch them.

I roam every day
like a ghost from some stammering past
or some endlessly hungry, never appeased
unknown evil deity
blind to himself,
a lost sun
or death.
From these woods
of ulcerous, oozing, burning, cracked mirrors
someone
lead me, out of this forest.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Ludo Pieters Gastschrijver Fonds
Lira fonds
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère