Poetry International Poetry International
Poem

Delimir Rešicki

(home for heavy-mental rehabilitation)

loathing and fear.

tread and fingers are knitting the quiet madness of hands,
the tapestry of a lip.

always in crowds
(fear of entering, exiting, and the wall)
white into the wary, into a paint-distorted day.

they have nowhere to go but back, says the first voice:    
drunken sperm pours madness into time, and
I hear them now, says the other voice:
they were walking for seven days,
washing their heads,
and dipping them into dark.

on the eighth morning,  
they saw the plains.

(dom za teško-mentalnu rehabilitaciju)

(dom za teško-mentalnu rehabilitaciju)

gađenje i strah.

konac i prsti pletu mirno ludilo ruku,
tapiseriju usne.

uvijek u gomilama
(strah ulaza, izlaza i zida)
bijelo u brigu, oličenoizobličen dan.

oni nemaju kuda do natrag, kaže prvi glas:
pijana sperma lije ludilo u vrijeme, ja sada
čujem, veli drugi glas:
sedam su dana hodali i glave
kupali i uranjali u tmini.

osmo im se jutro
pokazala ravnica.
Close

(home for heavy-mental rehabilitation)

loathing and fear.

tread and fingers are knitting the quiet madness of hands,
the tapestry of a lip.

always in crowds
(fear of entering, exiting, and the wall)
white into the wary, into a paint-distorted day.

they have nowhere to go but back, says the first voice:    
drunken sperm pours madness into time, and
I hear them now, says the other voice:
they were walking for seven days,
washing their heads,
and dipping them into dark.

on the eighth morning,  
they saw the plains.

(home for heavy-mental rehabilitation)

loathing and fear.

tread and fingers are knitting the quiet madness of hands,
the tapestry of a lip.

always in crowds
(fear of entering, exiting, and the wall)
white into the wary, into a paint-distorted day.

they have nowhere to go but back, says the first voice:    
drunken sperm pours madness into time, and
I hear them now, says the other voice:
they were walking for seven days,
washing their heads,
and dipping them into dark.

on the eighth morning,  
they saw the plains.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
V Fonds
Fonds21
VSB fonds
Maatschappij tot Nut van ’t Algemeen
Volkskracht
Literatuur Vlaanderen
DigitAll
Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden in Suriname
Erasmusstichting
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
College Fine and applied arts - University Illinois
Rotterdam festivals