Poetry International Poetry International
Gedicht

Ivan Malkovych

An Angel on My Shoulder

(An Old-World Ballad)




Along the edge of the world at night
in the light of the Lord’s candle
somebody is wandering alone
with an angel on his shoulder.

He’s walking towards nowhere, to non-return,
he’s walking lazily like a child,
and the gray pendulum of life
prods him from behind,

so he won’t roam at night
in the light of the Lord’s candle,
so he won’t ramble around
with an angel on his shoulder.

A whirling wind blows,
a pestilential Herod howls,
the pendulum is striking stronger,
the barely alive angel is moaning.

But he keeps going on and on,
though the candle’s no longer breathing,
just his lips quiver:
angel, don’t fall from my shoulder.

AN ANGEL ON MY SHOULDER

Ivan  Malkovych

Ivan Malkovych

(Oekraïne, 1961)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Oekraïne

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Oekraïens

Gedichten Dichters
Close

AN ANGEL ON MY SHOULDER

An Angel on My Shoulder

(An Old-World Ballad)




Along the edge of the world at night
in the light of the Lord’s candle
somebody is wandering alone
with an angel on his shoulder.

He’s walking towards nowhere, to non-return,
he’s walking lazily like a child,
and the gray pendulum of life
prods him from behind,

so he won’t roam at night
in the light of the Lord’s candle,
so he won’t ramble around
with an angel on his shoulder.

A whirling wind blows,
a pestilential Herod howls,
the pendulum is striking stronger,
the barely alive angel is moaning.

But he keeps going on and on,
though the candle’s no longer breathing,
just his lips quiver:
angel, don’t fall from my shoulder.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Ludo Pieters Gastschrijver Fonds
Lira fonds
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère