Poetry International Poetry International
Gedicht

Noa Shakargy

CLASSIFIED THINGS

Ten minutes to one.
Twenty thick minutes
have passed
since the beginning of class.
I have counted them as if they were sheep.

A professor looks up towards distant spaces: cafeteria,
toilet. 

Meanwhile, another Solitaire game.
Again I’ve lost, my eyes
glazed before the King
of Kings, our Father

our King, purify
us for work and do not put us to the test, call off
a class here
and there, grant us credits
and stretch out tuition fees for mistakes
into convenient payments.
Our Father, our King have mercy
upon us.

דברים שאין להם שיעור

דברים שאין להם שיעור

עֲשָׂרָה לְאַחַת.
עֶשְׂרִים דַּקּוֹת עָבוֹת
חָלְפוּ מֵרֵאשִׁית הַשִּׁעוּר.
סָפַרְתִּי אוֹתָן כְּמוֹ כְּבָשִׂים.

מַרְצֶה נוֹשֵׂא מַבָּט אֶל נוֹפִים רְחוֹקִים: קָפֵטֶרְיָה,
שֵׁרוּתִים.

בֵּינְתַיִם סוֹלִיטֶר נוֹסָף בַּמַּחְשֵׁב.
שׁוּב הִפְסַדְתִּי. עֵינַי
מִזְדַּגְּגוֹת מוּל מֶלֶךְ
מַלְכֵי הַמְּלָכִים, אָבִינוּ

מַלְכֵּנוּ, טַהֵר
לָעֲבוֹדָה וְאַל תַּעֲמִידֵנוּ
בְּמִבְחָן, בַּטֵּל
שִׁעוּר פֹּה
וָשָׁם, חָנֵּנוּ בִּנְקֻדּוֹת זְכוּת
וּפְרֹס שְׂכַר לִמּוּד מִטָּעֻיּוֹת
לְתַשְׁלוּמִים נוֹחִים.
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ חוּס
וְרַחֵם עָלֵינוּ.
Noa Shakargy

Noa Shakargy

(Israël, 1989)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Israël

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Hebreeuws

Gedichten Dichters
Close

דברים שאין להם שיעור

עֲשָׂרָה לְאַחַת.
עֶשְׂרִים דַּקּוֹת עָבוֹת
חָלְפוּ מֵרֵאשִׁית הַשִּׁעוּר.
סָפַרְתִּי אוֹתָן כְּמוֹ כְּבָשִׂים.

מַרְצֶה נוֹשֵׂא מַבָּט אֶל נוֹפִים רְחוֹקִים: קָפֵטֶרְיָה,
שֵׁרוּתִים.

בֵּינְתַיִם סוֹלִיטֶר נוֹסָף בַּמַּחְשֵׁב.
שׁוּב הִפְסַדְתִּי. עֵינַי
מִזְדַּגְּגוֹת מוּל מֶלֶךְ
מַלְכֵי הַמְּלָכִים, אָבִינוּ

מַלְכֵּנוּ, טַהֵר
לָעֲבוֹדָה וְאַל תַּעֲמִידֵנוּ
בְּמִבְחָן, בַּטֵּל
שִׁעוּר פֹּה
וָשָׁם, חָנֵּנוּ בִּנְקֻדּוֹת זְכוּת
וּפְרֹס שְׂכַר לִמּוּד מִטָּעֻיּוֹת
לְתַשְׁלוּמִים נוֹחִים.
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ חוּס
וְרַחֵם עָלֵינוּ.

CLASSIFIED THINGS

Ten minutes to one.
Twenty thick minutes
have passed
since the beginning of class.
I have counted them as if they were sheep.

A professor looks up towards distant spaces: cafeteria,
toilet. 

Meanwhile, another Solitaire game.
Again I’ve lost, my eyes
glazed before the King
of Kings, our Father

our King, purify
us for work and do not put us to the test, call off
a class here
and there, grant us credits
and stretch out tuition fees for mistakes
into convenient payments.
Our Father, our King have mercy
upon us.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Ludo Pieters Gastschrijver Fonds
Lira fonds
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère