Poetry International Poetry International
Gedicht

Nachoem M. Wijnberg

Evening

Cavafy writes about a young man
who didn’t yet know what kind of career he wanted,
but thought that he still had ten more years
of being handsome enough to be let in where he stood outside in front of the door
in the evening.

He was a customer there,
but thought that he would still be handsome enough for that
for ten more years.

Cavafy writes somewhere else that he is moved
by a detail in the coronation of John Cantacuzenus and Irene, daughter of Andronikos Asan.

He can say that,
just as he says that it’s almost evening.

If colored glass instead of gems
symbolizes what is appropriate to have
on the occasion of a coronation or a marriage
that is made perfect
by holding the lightest possible crowns above the heads of the bride and groom,
what is then appropriate to have?

Avond

Avond

Kaváfis schrijft over een jongeman
die nog niet wist wat voor carrière hij wilde,
maar dacht dat hij nog tien jaar lang
mooi genoeg zou zijn om binnengelaten te worden waar hij ’s avonds voor
de deur zou gaan staan.

Hij was daar klant,
maar dacht dat hij daar nog tien jaar
mooi genoeg voor zou zijn.

Kaváfis schrijft ergens anders dat hij ontroerd is
door een detail in de kroning van Johannes Kantakouzenos en Irene,
dochter van Andronikos Asan.

Dat mag hij zeggen,
zoals hij zegt dat het avond wordt.

Als gekleurd glas in plaats van edelstenen
symbool is van wat passend is te hebben,
bij een kroning of een huwelijk
dat volkomen gemaakt wordt
door de lichtst mogelijke kronen boven de hoofden van de bruid en
bruidegom te houden,
wat is dan dat wat passend is te hebben?
Close

Avond

Kaváfis schrijft over een jongeman
die nog niet wist wat voor carrière hij wilde,
maar dacht dat hij nog tien jaar lang
mooi genoeg zou zijn om binnengelaten te worden waar hij ’s avonds voor
de deur zou gaan staan.

Hij was daar klant,
maar dacht dat hij daar nog tien jaar
mooi genoeg voor zou zijn.

Kaváfis schrijft ergens anders dat hij ontroerd is
door een detail in de kroning van Johannes Kantakouzenos en Irene,
dochter van Andronikos Asan.

Dat mag hij zeggen,
zoals hij zegt dat het avond wordt.

Als gekleurd glas in plaats van edelstenen
symbool is van wat passend is te hebben,
bij een kroning of een huwelijk
dat volkomen gemaakt wordt
door de lichtst mogelijke kronen boven de hoofden van de bruid en
bruidegom te houden,
wat is dan dat wat passend is te hebben?

Evening

Cavafy writes about a young man
who didn’t yet know what kind of career he wanted,
but thought that he still had ten more years
of being handsome enough to be let in where he stood outside in front of the door
in the evening.

He was a customer there,
but thought that he would still be handsome enough for that
for ten more years.

Cavafy writes somewhere else that he is moved
by a detail in the coronation of John Cantacuzenus and Irene, daughter of Andronikos Asan.

He can say that,
just as he says that it’s almost evening.

If colored glass instead of gems
symbolizes what is appropriate to have
on the occasion of a coronation or a marriage
that is made perfect
by holding the lightest possible crowns above the heads of the bride and groom,
what is then appropriate to have?
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Ludo Pieters Gastschrijver Fonds
Lira fonds
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère