Poetry International Poetry International
Gedicht

Tom Petsinis

DIVISION BY ZERO

DELING DOOR NUL

Ze leek onze grootmoeder wel,
Ons waarschuwend tegen giftige paddestoelen –
Ter onderstreping grifte ze
Het taboe met vuurrood krijt op het bord:
Wie ’m gebruikte om erdoor te delen
Zou van ’t omlijnde plein worden geslingerd
De put der wrede paradoxen in.
Haar waarschuwingen daagden ons juist uit:
Wij zouden, met jeugdig groeiend zelfvertrouwen,
Het onmogelijke bewijzen voor de gein –
Wat ze ook zei, niets kon ons beletten
Te laten zien dat twee gelijk één was.

DIVISION BY ZERO

She could’ve been our grandmother
Warning us of poisonous mushrooms –
To stress her point she’d scratch
The taboo bold with crimson chalk.
It should never be used to divide,
Or we’ d be howled from lined yard
To pit where cruel paradoxes ruled.
Her warnings tempted us even more:
Young, growing in confidence,
We’d prove the impossible for fun –
Nothing she said could prevent us
From showing two was equal to one.
Tom  Petsinis

Tom Petsinis

(Australië, 1953)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Australië

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Engels

Gedichten Dichters
Close

DELING DOOR NUL

Ze leek onze grootmoeder wel,
Ons waarschuwend tegen giftige paddestoelen –
Ter onderstreping grifte ze
Het taboe met vuurrood krijt op het bord:
Wie ’m gebruikte om erdoor te delen
Zou van ’t omlijnde plein worden geslingerd
De put der wrede paradoxen in.
Haar waarschuwingen daagden ons juist uit:
Wij zouden, met jeugdig groeiend zelfvertrouwen,
Het onmogelijke bewijzen voor de gein –
Wat ze ook zei, niets kon ons beletten
Te laten zien dat twee gelijk één was.

DIVISION BY ZERO

Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère