Poetry International Poetry International
Gedicht

Constantine Cavafy

IN THE MONTH OF ATHYR

I can just read the inscription on this ancient stone.
“Lo[r]d Jesus Christ.” I make out a “So[u]l.”
“In the mon[th] of Athyr’ ‘Lefkio[s] went to sleep.”
Where his age is mentioned—“lived to the age of”—
the Kappa Zeta shows that he went to sleep a young man.
In the corroded part I see “Hi[m]…Alexandrian.”
Then there are three badly mutilated lines—
though I can pick out a few words, like “our tea[r]s,”
    “grief,”
then “tears” again, and “sorrow to [us] his [f]riends.”
I think Lefkios must have been greatly loved.
In the month of Athyr Lefkios went to sleep.

In the month of Athyr

Constantine  Cavafy

Constantine Cavafy

(Egypte, 1863)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Griekenland

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Grieks

Gedichten Dichters
Close

In the month of Athyr

IN THE MONTH OF ATHYR

I can just read the inscription on this ancient stone.
“Lo[r]d Jesus Christ.” I make out a “So[u]l.”
“In the mon[th] of Athyr’ ‘Lefkio[s] went to sleep.”
Where his age is mentioned—“lived to the age of”—
the Kappa Zeta shows that he went to sleep a young man.
In the corroded part I see “Hi[m]…Alexandrian.”
Then there are three badly mutilated lines—
though I can pick out a few words, like “our tea[r]s,”
    “grief,”
then “tears” again, and “sorrow to [us] his [f]riends.”
I think Lefkios must have been greatly loved.
In the month of Athyr Lefkios went to sleep.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Ludo Pieters Gastschrijver Fonds
Lira fonds
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère