Poetry International Poetry International
Gedicht

María Mercedes Carranza

Elegy

I was walking looking at the sky
and I fell on my nose.
Now my whole body is bleeding.
My knees, the air, my memories.
My skirt was torn
and I lost my earrings, my reason.

Is there not in the soul
a different way
to live the end of love?

Elegia

Elegia

Caminaba mirando el cielo
y me fui de narices.
Ahora echo sangre por todas partes:
Las rodillas, el aire, los recuerdos;
mi falda se desgarró
y perdí los aretes, la razón.

No hay en el alma
una manera otra
de vivir un desamor?
María Mercedes  Carranza

María Mercedes Carranza

(Colombia, 1945 - 2003)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Colombia

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Spaans

Gedichten Dichters
Close

Elegia

Caminaba mirando el cielo
y me fui de narices.
Ahora echo sangre por todas partes:
Las rodillas, el aire, los recuerdos;
mi falda se desgarró
y perdí los aretes, la razón.

No hay en el alma
una manera otra
de vivir un desamor?

Elegy

I was walking looking at the sky
and I fell on my nose.
Now my whole body is bleeding.
My knees, the air, my memories.
My skirt was torn
and I lost my earrings, my reason.

Is there not in the soul
a different way
to live the end of love?
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Ludo Pieters Gastschrijver Fonds
Lira fonds
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère