Poetry International Poetry International
Gedicht

Jimu Langge

October\'s Sentimental Lines

Returning to my native village
I see before me the color of earth
And the white cranes that fly back every year
In the mood of reminiscing on the past, I look out
On the opposite mountain
Houses and fruit trees
A visible road
Below the mountain is a stream
It flows towards the distant county seat

十月的抒情句子

十月的抒情句子

回到故乡
才看到泥土的颜色
还有每年都要飞来的白鹤
怀着从前的心情眺望
对面山上
房屋和果树
可以看见的道路
山下是小河
它流向远方的县城
Jimu Langge

Jimu Langge

(China, 1963)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit China

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Chinees

Gedichten Dichters
Close

十月的抒情句子

回到故乡
才看到泥土的颜色
还有每年都要飞来的白鹤
怀着从前的心情眺望
对面山上
房屋和果树
可以看见的道路
山下是小河
它流向远方的县城

October\'s Sentimental Lines

Returning to my native village
I see before me the color of earth
And the white cranes that fly back every year
In the mood of reminiscing on the past, I look out
On the opposite mountain
Houses and fruit trees
A visible road
Below the mountain is a stream
It flows towards the distant county seat
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère